https://usmanhamzausmanhamza9.blogspot.com/?m=1 xml Narrated amr bin Al-harith, the prophet did not leave any thing (after his death) except his arms,a white mule, and a (piece of) land which he had given as sadaqa.. the book 📚 of Sahih bukhari#3098 Skip to main content

Privacy policy

: سورة الكهف - Ayat No 33

  : سورة الكهف - Ayat No 33 کِلۡتَا الۡجَنَّتَیۡنِ اٰتَتۡ اُکُلَہَا وَ لَمۡ تَظۡلِمۡ مِّنۡہُ  شَیۡئًا ۙ وَّ  فَجَّرۡنَا خِلٰلَہُمَا نَہَرًا ﴿ۙ۳۳﴾ دونوں  باغ  اپنا  پھل  خوب لائے اور اس میں کسی طرح کی کمی نہ کی اور ہم نے ان باغوں کے  درمیان  نہر جاری کر رکھی تھی ۔  Both gardens yielded their fruit abundantly and did not fall short in any way, and We had caused a river to flow between them. German translation: Beide Gärten brachten reichlich Früchte hervor und ließen in keiner Weise nach, und Wir hatten einen Fluss zwischen ihnen fließen lassen.

Narrated amr bin Al-harith, the prophet did not leave any thing (after his death) except his arms,a white mule, and a (piece of) land which he had given as sadaqa.. the book 📚 of Sahih bukhari#3098

Comments

Popular Posts